Populära K-drama som du inte visste var baserade på utländska romaner

\'Popular

Medan många K-dramer är baserade på utländska filmer eller serier är ett antal populära serier inspirerade av utländska litterära verk anpassade från utländska bästsäljande romaner. Dessa anpassningar blåser nytt liv i berättelserna som blandar utländskt berättande med unika koreanska kulturella nyanser och de blev mycket populära bland K-drama fans över hela världen.

När vi utforskar denna fascinerande skärningspunkt mellan utländsk litteratur och koreansk tv, låt oss kolla in de sex populära K-drama baserade på utländska romaner:

HERR. DROTTNING

'HERR. QUEEN är den koreanska succéanpassningen av den populära kinesiska romanen "The Promotion Record of a Crown Princess" av Xian Cheng. Detta historiska komedi-drama tar en könsförböjande tidsresande twist som kretsar kring en modern manlig kock vars själ befinner sig fångad i kroppen av en drottning från Joseon-eran. K-dramat ombildade berättelsen med satirisk kvickhet och palatsintriger som gjorde \'MR. QUEEN är en enastående blandning av slapstick och politik.

Doktor John

Anpassad från den japanska romanen "On Hand of God" av Yo Kusakabe "Doctor John" kretsar kring smärtbehandlingsspecialister. Cha Yo Han en geni narkosläkare med ett mystiskt förflutet. Han är känd som '10 sekunder' på grund av sin enastående förmåga att diagnostisera patienter inom bara 10 sekunder. Showen ger både känslomässigt djup och moraliska dilemman som lyfter fram teman som dödshjälp.

Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo

Ett av de mest känslomässigt intensiva historiska K-drama "Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo" berättar historien om en 25-årig 2000-talskvinna Go Ha Jin som reser tillbaka till Goryeo-dynastin. Där vaknar hon upp i den 16-åriga Hae Soos kropp och finner sig själv insnärjd i kungliga prinsars liv. Den är anpassad från "Bu Bu Jing Xin" debutromanen av den kinesiska författaren Tong Hua som också inspirerade en kinesisk hitserie.

Kom tillbaka herrn

Come Back Mister, som kombinerar komedifantasi och tårdryckande ögonblick, kretsar kring två döda män som återvänder till den levande världen i olika kroppar för att lösa oavslutade affärer. Baserad på den japanska romanen "Tsubakiyama Kacho no Nanokakan" från 2002 av Jirō Asada som erbjöd en reflekterande inställning till livet och beklagar K-dramat, tillsatt humor och värme som skapar en delikat balans mellan det absurda och det gripande.

Frestad

Den koreanska tv-serien "Tempted" från 2018 är löst baserad på den franska romanen "Les Liaisons dangereuses" från 1782 av Pierre Choderlos de Laclos. Berättelsen följer en grupp rika unga vuxna som spelar farliga spel av kärlek och tillit. "Tempted" ingjuter den ursprungliga berättelsen om förförelse och svek med ungdomlig ångest och en K-drama-känslighet som belyser hur klassiska teman om manipulation och moral förblir relevanta idag.

En kärlek så vacker

En lättsam blivande romans "A Love So Beautiful" spårar en glad gymnasietjejs resa och hennes stoiska crush. Baserad på den kinesiska romanen "To Our Pure Little Beauty" av Zhao Qian Qian och dess framgångsrika C-drama-anpassning charmade den koreanska remaken med sin nostalgi och söta livsberättelser som resonerar med tittare som är fans av hjärtvärmande berättelser om första kärleken.

Dessa K-drama visar hur koreanska berättare omtolkar utländska litterära verk och ger dem lokal smak samtidigt som de behåller universella känslor och teman.


.sw_container img.sw_img {width:128px!important;height:170px;}

\'allkpopFrån vår butik

\'ilove \'weekday \'gd \'eta \'weekeday \'JungkookVISA MERVISA MER